Who does explicitly indulge anti-semitism then in the rather more rigorous definition I’m attempting? Sotillo, Hirsch’s torturer. A few quick passages gather by searching an electronic text for the word ‘Jew’: “This Jew might have been very much frightened by the accident, but he knew where the silver was concealed, and had invented this story, with his Jewish cunning, to put him entirely off the track as to what had been done ….”; “Speak, thou Jewish child of the devil!”; and “There is no credulity so eager and blind as the credulity of covetousness, which, in its universal extent, measures the moral misery and the intellectual destitution of mankind. Ah! he had confessed everything, this fractious Jew, this bribón [rascal, miscreant].” The irony of this last passage reverses the dynamic, I think: not Hirsch but Sotillo falls prey to “the credulity of covetousness” and “moral misery” anti-semitism traditionally imputes to the Jews. What falls then may prove little surprise once the soldiers forget to “burn the carcass of the treacherous Jew where it hung.”
What then do you make of “the gruesome enigma of the tortured and murdered Hirsch” and “the mystery of his atrocious end,” Donald? The two aren’t the same, of course, and I think I join JC in facing an incontrovertible fact or what Yeats calls “The uncontrollable mystery on bestial floor”. Even soldiers accustomed to casual violence seem taken by the sight as “the stiff body of the late Senor Hirsch, merchant, after swaying imperceptibly, made a half turn, and came to a rest in the midst of awed murmurs and uneasy shuffling”. I’m at a loss but something like a chronology might get at the essential oddness of it all. We might say JC gradually reduces Hirsch to a brute humanity” “sunk in hebetude … his eyes had a vacant, trance-like stare”. Then, what’s worse, is the spectacle of Hirsch screaming “all alone”: “He screamed with uplifted eyebrows and a wide-open mouth—incredibly wide, black, enormous, full of teeth—comical.” (Why comical or, better yet, how comical? That’s coming from JC rather than Sotillo, it seems to me.) And finally, before Sotillo shoots him, we have this
For a word, for one little word, he felt he would have knelt, cringed, grovelled on the floor before the drowsy, conscious stare of those fixed eyeballs starting out of the grimy, dishevelled head that drooped very still with its mouth closed askew …. Senor Hirsch's head was flung back on his straining throat; his chin trembled. For a moment the rattle of his chattering teeth pervaded the vast, shadowy room, where the candles made a patch of light round the two flames burning side by side. And as Sotillo, staying his raised hand, waited for him to speak, with the sudden flash of a grin and a straining forward of the wrenched shoulders, he spat violently into his face.
It is a striking scene and you’re right that it comes out of sequence, deliberately. Nostromo and the Dr. find Hirsch tortured and dead and wonder why he was shot. Then JC gives us the events, ending with that spit in the face of Sotillo. I’d like to read this act of defiance as JC letting Hirsch get some dignity back. The anti-semitism of his portrayal up to that point is palpable, but, if you didn’t catch it, I must say I’m surprised. It’s a holdover, to me, from works by Dickens, Dostoevsky, Balzac, whom one chooses, that a Jew must be singled out in some fashion, often made comical or duplicitous, or, in any case, not entirely simpatico. That’s not to say that a Jewish character can’t be humanized or made a valuable figure; it’s just that the outsider status of such a character is implicit. And I caught that tone immediately in the depiction of Hirsch in his dealings with Gould and particularly in his cowering and groveling on the boat. Again, the fact of this torture could be simply a kind of scapegoating, but I think JC wants to give Hirsch a bit of spine in the end, giving the brutal attitude toward Hirsch (as Jew) to Sotillo, now become a villain. But Hirsch’s act is one that neither Nostromo or the Dr. can quite imagine.
ReplyDeleteAs to whether or not the weight of the narrative can bear it: I can see the basis of this question, in the main, because I find Part 3 to be fairly uneven in its attempts and effects (about which I’ll say more in my final post). I think it’s one of those questionable moves (as with Chapter 10's retrospective look at Sulaco from some point in the future, through Capt. Mitchell), creating little set pieces that may not completely cohere with the novel we’ve been reading. But it seems to me, from a cinematic point of view (a comparison we’ve made a few times), that Hirsch’s death is an irresistible scene to depict because there is so little in the way of action in this novel. Mitchell comments that the story of Nostromo’s six day ride to Cayta “would make a most exciting book.” But little enough of that kind of thing is provided. Chapter 10's retrospect allows JC, with Mitchell as garrulous teller, to dispense with what happens after Sotillo’s brief period of power, then we move to Nostromo finding the drifting boat, Decoud’s blood, and four ingots missing from the island. The question of what happened to Decoud (as with the question of why Hirsch was shot) is then provided by our omniscient narrator. Very strange, the moves in focalization and the decision to dispense with loose ends in this fashion. The comparison of Hirsch and Decoud’s ends seems to me worthwhile, not simply for the way they are treated as information withheld from all the characters, but also as moments of defiance and despair respectively.
Oh, about the "comical": it comes from the reference to Hirsch's mouth as "full of teeth"--an epithet that had been used earlier in the Chapter in praise of Sotillo and his troops: y hombres de muchos dientes. men of many teeth. The comparison seems deliberately comical because of the chosen descriptive term; so this is the narrator treating this 'showdown' between Sotillo and Hirsch with something other than pathos, clearly.
ReplyDelete